-
-
-
HKD
HRVATSKO KNJIŽNIČARSKO DRUŠTVO
-
-
 Prošli brojevi:
Broj 84, prosinac 2021.
Broj 83, prosinac 2020.
Broj 82, ožujak 2020.
Broj 81, srpanj 2019.
Broj 80, siječanj 2019.
Broj 79, listopad 2018.
Broj 78, srpanj 2018.
Broj 77, travanj 2018.
Broj 76, siječanj 2018.
Broj 75, listopad 2017.
Broj 74, srpanj 2017.
Broj 73, ožujak 2017.
Broj 72, siječanj 2017.
Broj 71, listopad 2016.
Broj 70, srpanj 2016.
Broj 69, travanj 2016.
Broj 68, siječanj 2016.
Broj 67, listopad 2015.
Broj 66, srpanj 2015.
Broj 65, ožujak 2015.
Broj 64, listopad 2014.
Broj 63, lipanj 2014.
Broj 62, travanj 2014.
Broj 61, prosinac 2013.
Broj 60, listopad 2013.
Broj 59, lipanj 2013.
Broj 58, veljača 2013.
Broj 57, listopad 2012.
Broj 56, lipanj 2012.
Broj 55, ožujak 2012.
Broj 54, prosinac 2011.
Broj 53, rujan 2011.
Broj 52, lipanj 2011.
Broj 51, ožujak 2011.
Broj 50, prosinac 2010.
Broj 49, rujan 2010.
Broj 48, lipanj 2010.
Broj 47, travanj 2010.
Broj 46, prosinac 2009.
Broj 45, studeni 2009.
Broj 44, srpanj 2009.
Broj 43, ožujak 2009.
Broj 42, prosinac 2008.
Broj 41, rujan 2008.
Broj 40, srpanj 2008.
Broj 39, travanj 2008.
Broj 38, prosinac 2007.
Broj 37, rujan 2007.
Broj 36, lipanj 2007.
Broj 35, ožujak 2007.
Broj 34, prosinac 2006.
Broj 33, rujan 2006.
Broj 32, lipanj 2006.
Broj 31, ožujak 2006.
Broj 30, prosinac 2005.
Broj 29, srpanj 2005.
Broj 28, ožujak 2005.
Broj 27, prosinac 2004.
Broj 26, srpanj 2004.
Broj 25, ožujak 2004.
Broj 24, studeni 2003.
Broj 22/23, lipanj 2003.
Broj 21, prosinac 2002.
Broj 20, kolovoz 2002.
Broj 19, travanj 2002.
Broj 18, prosinac 2001.
Broj 17, listopad 2001.
Broj 16, lipanj 2001.
Broj 15, veljača 2001.
Broj 14, svibanj 2000.
Broj 13, listopad 1999
Broj 12, ožujak 1999.
Broj 11, srpanj 1998.
Broj 10, ožujak 1998.
Broj 9, studeni 1997.
Broj 8, svibanj 1997.
Broj 7, rujan 1996.
Broj 6, veljača 1996.
Broj 5, listopad 1994.
Broj 4, rujan 1994.
Broj 1-3, lipanj 1992. - ozujak 1994.







-
-
ISSN 1333-9575
-
Broj 79, listopad 2018. :: Skupovi u zemlji i inozemstvu


Ugovor iz Marakeša: prikaz događanja

Ugovor iz Marakeša česta je tema okruglih stolova koje organizira HKD-ova Komisija za knjižnične usluge za osobe s invaliditetom i osobe s posebnim potrebama. Na 10. okruglom stolu održanom u Zagrebu u Knjižnicama grada Zagreba – Gradskoj knjižnici 27.09.2013., poravobraniteljica za osobe s invaliditetom Anka Slonjšak održala je predavanje na temu Važnost mogućnosti pristupa informacijama i komunikaciji za osobe s invaliditetom. Govorila nam je o UN-ovoj Konvenciji o pravima osoba s invaliditetom (koju je Hrvatska ratificirala 2007.) Spomenula je važnost donošenja Ugovora iz Marakeša (2013.) koji bi trebao omogućiti lakši pristupa izdanim djelima za osobe s oštećenjem vida i sve osobe koje ne mogu čitati standardni tisak.

Na 11. okruglom stolu održanom Knjižnicama grada Zagreba – Gradskoj knjižnici 19. 09. 2014., Dunja Marija Gabriel, govorila je o ulozi knjižnica u primjeni Ugovora iz Marakeša za olakšavanje pristupa objavljenim djelima slijepim, slabovidnim i osobama koje se iz nekog drugog razloga ne mogu služiti standardnim tiskom. Ugovor iz Marakeša donesen je 27. lipnja 2013. i osigurava državama potpisnicama mehanizme koji su potrebni za izuzeće i proizvodnju, distribuciju i pristup informacijama za osobe s invaliditetom i sve osobe koje iz bilo kojeg razloga ne mogu čitati standardni (crni) tisak u prilagođenim formatima, kako na lokalnoj tako i na međunarodnoj razini. Da bi stupio na snagu Ugovor iz Marakeša treba ratificirati 20 država, do sada je 67 država potpisalo Ugovor, ali nijedna ga nije ratificirala. Stoga je Svjetska unija slijepih (WBU) u 2014. pokrenula „Kampanju za ratifikaciju”. Cilj je bio potaknuti vlade širom svijeta da ubrzaju ratifikaciju kako bi Ugovor bio funkciji do kraja 2015.

Godine 2016. Komisija predstavlja na 13. okruglom stolu s temom „Imate li teškoće čitanja? Dobrodošli u knjižnicu!”, (Zagreb, Knjižnice grada Zagreba – Gradska knjižnica, 30.09.2016.) Nacionalnu kampanju za osobe s teškoćama čitanja i disleksijom “I ja želim čitati!”. Najvažniji cilj ove kampanje nadovezuje se na dosadašnji rad članica Komisije, a to je izmjena Zakona o autorskom pravu i srodnim pravima (NN167/03, čl. 86) koji bi omogućio osobama s teškoćama čitanja i disleksijom lakši pristup posebno prilagođenim knjigama. U provedbi navedenog cilja Komisija za knjižnične usluge za osobe s invaliditetom i osobe s posebnim potrebama intenzivno surađuje s HKD-ovom Komisijom za autorsko pravo i otvoreni pristup. Tema Ugovora iz Marakeša primjer je dobre prakse suradnje i partnerstva ovih dviju komisija i Hrvatske knjižnica za slijepe.

Tema 14. okruglog stola bila je „Nacionalna kampanja za osobe s teškoćama čitanja i disleksijom „I ja želim čitati!“: postignuća i izazovi.“ (Zagreb, Knjižnice grada Zagreba – Gradska knjižnica, 6.10.2017.). Skup je bio posvećen brojnim primjerima dobre prakse u kampanji “I ja želim čitati!”. Prvi dio izlaganja na Skupu započela je voditeljica Kampanje i predsjednica Komisije za knjižnične usluge za osobe za s invaliditetom i osobe s posebnim potrebama, Željka Miščin predavanjem na temu Nacionalna kampanja „I ja želim čitati!“: jesmo li uspjeli? Prisutne je informirala zašto je Kampanja pokrenuta te koje je sve planirane ciljeve ostvarila u prvoj godini provedbe. Iako do promjene Zakona o autorskom pravu i srodnim pravima (NN 167/03, čl. 86.) nije došlo, neki rezultati su ipak vidljivi, posebno u segmentu umrežavanja knjižnica, škola i logopeda. Škole koje sudjeluju u Kampanji također su predlagale nove programe provedbe Kampanje u lokalnim zajednicama.

Jelena Lešaja, ravnateljica Hrvatske knjižnice za slijepe je u svome izlaganju Ugovor iz Marakeša: što, kako i zašto? govorila o trenutnom stanju Ugovora iz Marakeša i procesu ratifikacije te je ukazala na neke pozitivne i negativne aspekte provedbe ovoga Ugovora na primjerima iz knjižničarske prakse. Izvještaj s međunarodnog  skupa, pod naslovom Savjetovanje o Ugovoru iz Marakeša objavljen je u časopisu Hrčak 55-56(2018), 42 Hrvatskog čitateljskog društva.

Jedan od zaključaka sa skupa bio je da će se upravi HKD-a predložit da uputi Državnom zavodu za intelektualno vlasništvo (DZIV-u) (i na znanje Ministarstvu kulture i Ministarstvu znanosti i obrazovanja) dopis u kojemu se traži da se pri implementaciji odredbi Direktive EU 2017/1564 od 13. rujna 2017. u hrvatsko zakonodavstvo vodi računa o knjižnicama koje posjeduju, proizvode ili žele proizvoditi građu za osobe s teškoćama čitanja te se žele registrirati kao „ovlašteni subjekti“ u smislu čl. 5 spomenute Direktive.

Događanja s iznimno posjećenih skupova na kojima je tema bila Nacionalna kampanja “I ja želim čitati!” detaljno se izvještavalo na facebook stranici Kampanje (https://www.facebook.com/IJaZelimCitati/), Knjižnice grada Zagreba na svojim društvenim mrežama (https://www.facebook.com/knjiznicegradazagreba), Hrvatsko knjižničarsko društvo (https://www.facebook.com/HKDrustvo), klikaj.hr (https://www.facebook.com/klikajsjever/), Informativni centar Virovitica (https://www.facebook.com/icvhr/).

Izložba "Ugovor iz Marakeša: zašto je važan!?" otvorena je tijekom Noći knjige 2018. godine, točnije 23. travnja 2018. godine prigodom Međunarodnog dana knjige i autorskih prava. Izložba je nastala u organizaciji Hrvatskog knjižničarskog društva i suorganizaciji Hrvatske knjižnice za slijepe i Nacionalne i sveučilišne knjižnice iz Zagreba. Izložba je dio programa projekta Nacionalne kampanje za osobe s teškoćama čitanja i disleksijom “I ja želim čitati!”.

Izložbom se željela informirati javnost o tome što znači primjena Direktive 2017/1564 Europskoga parlamenta i Vijeća. Direktivom se države članice obvezuju na implementaciju odredaba Ugovora iz Marakeša u nacionalno zakonodavstvo. Poboljšala bi se dostupnost knjiga, e-knjiga, periodičnih publikacija, novina, časopisa i drugih djela u pisanome obliku, notnih zapisa i drugoga tiskanog materijala osobama koje su slijepe, imaju oštećenje vida ili imaju teškoće čitanja i disleksiju. Izložba je otvorena u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu uz prisustvo dr. sc. Nine Obuljen Koržinek, izaslanice predsjednika Vlade Republike Hrvatske i ministrice kulture Republike Hrvatske, prof. dr. sc. Blaženke Divjak, ministrice znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske i dr. sc. Tatijane Petrić, glavne ravnateljice Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Vijest je objavljena na facebook stranici Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu (https://www.facebook.com/nskzg/), potom na facebook stranici Knjižnica grada Zagreba (https://www.facebook.com/knjiznicegradazagreba), facebook stranici Noći knjige  (https://www.facebook.com/nocknjige.hr), facebook stranici Hrvatske knjižnice za slijepe (https://www.facebook.com/Hrvatska-knji%C5%BEnica-za-slijepe-647071505328583/), facebook stranici kampanje “I ja želim čitati!”(https://www.facebook.com/IJaZelimCitati/). Društvene mreže informativnih portala iz područja kulture također su pratila ovu vijest.  

Polovicom mjeseca lipnja 2018. godine izložba "Ugovor iz Marakeša: zašto je važan!?" postavljena je u Studijskom centru socijalnog rada, a u rujnu u Knjižnicama grada Zagreba – Knjižnici Marina Držića. U listopadu izložba gostuje na Pravnom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu.

U prostorijama Gradske knjižnice organizirano je Međunarodno stručno savjetovanje o Ugovoru iz Marakeša u organizaciji Hrvatske knjižnice za slijepe, Hrvatskog saveza slijepih i Hrvatskog knjižničarskog društva. Skup je pokušao odgovoriti na pitanja o tome što nam Ugovor donosi, zašto je važan za osobe kojima standardni tisak nije čitljiv te je pokušao pronaći modele suradnje, proizvodnje, posudbe i distribucije dostupnih formata.

Uz domaće izlagače sudjelovali su i inozemni stručnjaci: Karen Keninger, ravnateljica Nacionalne knjižnične službe za slijepe i osobe s invaliditetom u Kongresnoj knjižnici u Washingtonu, David Hammerstein, bivši član Europskog parlamenta, koji je radio na uspješnom pregovaranju, za sporazum i ratifikaciju Ugovora iz Marakeša, te Luc Maumet, informacijski stručnjak koji radi u ABC konzorciju (Accessible Book Consortium) pri WIPO-u (World Intellectual Property Organization). Skup je popraćen na facebook stranicama Kampanje (https://www.facebook.com/IJaZelimCitati/) i Hrvatske knjižnica z a slijepe (https://www.facebook.com/Hrvatska-knji%C5%BEnica-za-slijepe-647071505328583/).

Dana 15.5.2018. emitirana je na Hrvatskom radiju u emisiji “Šesto čulo” emisija na temu Ugovora iz Marakeša. Razgovor o Ugovoru iz Marakeša potaknula je Hrvatska Knjižnica za slijepe. Autorica i gošća su naglasile važnost izmjena Zakona o autorskim i srodnim pravima koje moramo donijeti po Direktivi Europske unije, a sve temeljem Marakeškog Istodobno nastaje velika međunarodna platforma za razmjenu pristupačnih formata (https://www.facebook.com/Hrvatska-knji%C5%BEnica-za-slijepe-647071505328583/).

Europska unija je 1. listopada 2018.ratificirala Ugovor iz Marakeša te on stupa na snagu 1. siječnja 2019. Time osobe koje ne mogu čitati standardni tisak kao i organizacije koje se brinu za njihove potrebe iz 28 zemalja članica Unije mogu sudjelovati u prekograničnoj razmjeni građe u prilagođenom format s trećim zemljama koje su također potpisnice Ugovora iz Marakeša. U ovom trenutku, 42 zemlje potpisale su Ugovor iz Marakeša.

Željka Miščin

Knjižnice grada Zagreba, Knjižnica Marina Držića

zeljka.miscin@kgz.hr

Amelia Kovačević

Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu

akovacevic@nsk.hr

-
-
-
  webmaster  |   autorsko pravo © HKD, 2004
-
-